یادی از دوبله «قصه های جزیره» / از خانم هاشم پور می ترسیدم!


شوکت حجت ضمن تسلیت به جامعه دوبله برای درگذشت رعفت هاشم پور دوبلور و گوینده باسابقه کشورمان از خاطرات دوبله سریال «قصه های عرض جزیره» و همکاری با این هنرمند گفت.

او از این دوبلور فقید که در «قصه های جزیره» مدیرت دوبلاژ را بردار بود و خودش در نقش «هتی کینگ» صداپیشگی می کرد، به عنوان یک استاد واقعی یاد کرد و گفت: هم از ایشان و هم از همسرشان (جلال مقامی). ) بسیار آموختم روحش شاد.

شوکت حجت دوبلور در گفت و گو با ایسنا رعفت هاشم پور را به عنوان یک استاد درجه یک معرفی کرد و ادامه داد: معمولا سعی می کنم در نوشته هایم بیشتر از رفتگان ننویسم; چون اعتقاد دارم به هر چه نگاه می کنم و به آن فکر می کنم، بیشتر به زندگی دعوت می شود، ولی باید بگویم واقعاً از نظر استاد ایشان برای من، حرف های خیلی زیادی برای نوشتن و ارادت به خانم هاشم پور داشتم. دا رحمتشان کند.

او سپس به نقشش در سریال «قصه های جزیره» اشاره کرد و یادآور شد: در این مجموعه با خانم هاشم پور عز. ایشان برای انتخاب هایی که می کرد، تبحر بالا داشت. من رُل فلیکس کینگ را می‌گفتم. این شخصیت خیلی سخت حرف می‌زد اما استاد هاشم پور مرا به گونه‌ای راهنمایی می‌کند که چطور به جای این شخص. آنها در عین حال بسیار جدی بودند و من از او خیلی می ترسیدم.

یادی از دوبله «قصه های جزیره» / از خانم هاشم پور می ترسیدم!

فلیکس کینگ در قصه های جزیره

حجت سپس با یادآوری خاطراتش از رعفت هاشم پور، همسر جلال مقامی، ششم اسفندماه به دلیل کهولت سن درگذشت، صبح جمعه کرد: زنده یاد هاشم پور خیلی عظمت داشت و پر قدرت بود ولی قلبش خیلی مهربان بود. به نظرم آن جدی بودن فقط یک نقابی بود که به صورتش زده بود، حالا به هر دلیلی آن نقاب را به صورتشان زده بود، اما گاهی اوقات که کارش تمام میشد با این که آن زمان خیلی کوچک بود با من دوست بود، خیلی درد دل میکرد. می کرد و ما با هم خیلی پیاده‌روی می‌رفتم.

این دوبلور ادامه داد: خانم هاشم پور واقعا سالم زندگی کرد، تغذیه سالم داشت و خیلی اهل ماشین سوار از نظر من ایشان یک زن ساده، سالم و مدبر بود.

او در پاسخ به اینکه آیا این بعد از حال حاضر هاشم پور خبر داشت؟ :فت: راستش من هر از گاهی عیدها تماس گرفتم و حالشان را می پرسیدم . ون ایشان خیلی اهل تلفن نبودند و خوششان نمی آمد ولی در همین حد هم که ما راضی بودیم.

یادی از دوبله «قصه های جزیره» / از خانم هاشم پور می ترسیدم!

شوکت حجت ـ دوبلور

حجت در عین حال با لحنی شیرین به خاطراتش با زنده یاد هاشم پور اشاره کرد و گفت: ایشان نیلی مرا دعو. دعواهای ما از آن نوع دعواهایی بود که گوش بچه را می پیچانیم و بعد خودمان هم می خندیم. من به غیر از «قصه های جزیره» در چند فیلم سینمایی دیگر هم برای صحبت کردم و هر دو طرف اضه. من از ایشان خاطره زیاد دارم، ایشان به عنوان یک استاد حضورشان خیلی مسلم و خوب بود. من هم از خانم هاشم پور و هم از آقای مقامی خیلی چیزها یاد گرفتم. از دید من که چشمش را از این جهان می بندد، چشمش را به جهان اصلی باز می کند و تازه بیدار می شود، خانم هاشم پور، هم هنرمند خوبی بودند و هم استاد خوب و به نام. مطمئنم که آن طرف هم حال خوبی خواهد داشت.

شوکت حجت در جملات پایانی به ایسنا می گوید: از مرگ نترسیم چون واقعاً یک مرحله زیباتر از زندگی اسا. مرگ برای آدم ها خیلی بزرگ تر و زیباتر است. مرگ بیداری زندگی است. شخصی من به مرگ این است که کسی که میرد به یک مرحله رشد می کند.

به گزارش ایسنا، رعفت (رفعت) هاشم پور پیشکسوت عرصه دوبله صبح جمعه، ششم اسفند ماه بر اثر کهولت ش.

این دوبلور بسابقه به جای اکرم محمدی در سریال «پدرسالار» هتی کینگ در «قصه های جزیره» به جای فخری خورش در سریال «امام علی (ع)» و فریده سپاه منصور در «معصومیت از دست رفته» صداپیشگی کرده بود.

از دیگر آثار به یادماندنی از این دوبلور، صداپیشگی در نقش اسکارلت اوهارا در فیلم «بربادرفته» بو.

انتهای پیام

سریعترین رژیم لاغری